top of page

«лилия»

Фантастический балет в четырех действиях

и пяти картинах А. Сен-Леона

12.jpg

А. Гранцова в роли Лилии. Фотография 1869 г.

BCS2_0255.jpg

Либретто балета А. Сен-Леона «Лилия».

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Премьера состоялась 21 октября 1869 года на сцене Большого (Каменного) театра.

Композитор – Л. Минкус

Декорации А. Роллера и Г. Вагнера

Костюмы А. Шарлеманя

Роли исполнили:

Н. Гольц – Пемин-Чунг

Л. Иванов – Ган-Чунг

Н. Богданов – Пин-Чунг

П. Гердт – Лин-Чунг

А. Гранцова – Лилия

Л. Радина – Сиуман

001 (1).jpg

«Царевна-лягушка», русская народная сказка. Рисунки И. Я. Билибина.

Издание Экспедиции заготовления государственных бумаг (Санкт-Петербург, 1901).

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки.

«21 октября дан был новый балет „Лилия“ Сен-Леона с участием, после долгого отсутствия, Адели Гранцовой. Это был первый балет, поставленный специально для знаменитой балерины. „Лилия“ оказалась переделкой на китайские нравы сказки „Лягушка и богатырь“, с примесью сцен из балета „La source“. В либретто ввели несколько вводных лиц, как, например, племянницу мандарина (г-жа Радина 1-я, роль которой чуть ли не больше роли балерины) и др.»

– писал А. А. Плещеев

Сюжет балета схож с русской народной сказкой «Царевна-лягушка». Отличие в том, что действие перенесено в Китай, а главная героиня – не Лягушка, а Лилия.

В день своего 70-летия великий мандарин Пемин-Чунг решает найти жен трем своим сыновьям. Для этого он раздает им по луку и велит стрелять в трех направлениях. Там, где упадут их стрелы, они должны искать себе невест. Младший, Лин-Чунг, приводит молодую китайскую девушку редкой красоты по имени Фан-Сун. Стрела Пин-Чунга, среднего сына, падает к ногам прекрасной баядерки Фатьмы. Ган-Чунг, старший сын, находит свою стрелу на болоте воткнутой в стебель прелестной лилии. Сорвав цветок со стрелою, он обнаруживает в руках грациозную фею Юфеи. Конец балета трагичен: влюбленная в Ган-Чунга Сиуман уничтожает корень цветка, в котором заключена жизнь Юфеи, а старший сын Пемин-Чунга закалывается кинжалом.

«Лилия» – первый балет, поставленный Артуром Сен-Леоном специально для балерины Адели Гранцовой. Спектакль представлял собой пышную феерию со множеством танцев и декоративных эффектов.

Э1601_18.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма Юфеи в облике Лилии.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Э1602_16.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма Сиуман.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Э1601_22.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма Юфеи в облике женщины.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Э1602_13.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма старшего сына мандарина Ган-Чунга.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Из воспоминаний Е. Вазем:

«Упомянув об этом балете, не могу не заметить о курьезной попытке Сен-Леона соединить в нем танец балерины с музыкальным самоаккомпанементом. Здесь он заставил балерину Гранцову танцовать на струнах положенного на подмостки какого-то китайского инструмента с колокольчиками. Затея оказалась довольно неудачной. <...> …Припомню очень красивый прыжок премьера

Л. Иванова с горы на сцену. Он летел, держась за лиану, что производило большое впечатление на зрителей. „Лилия“, поставленная в Большом театре в 1869 году, была новым балетом только для Петербурга. В сущности же она представляла собой переделку парижского балета Сен-Леона „Ручей“, из которого была заимствована и большая часть музыки Минкуса. В нашем репертуаре „Лилия“ не удержалась»

Э1602_15.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма младшего сына мандарина Лин-Чунга.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Э1602_12.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма мандарина Пемин-Чунга.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Э1602_14.jpg

А. И. Шарлемань.

Эскиз костюма среднего сына

мандарина Пин-Чунга.

Из собрания Санкт-Петербургской государственной Театральной библиотеки

Всемирная иллюстрация.PNG

«На сцене китайцы и танцуют по-китайски: головы безобразно покачиваются со стороны на сторону; руки, с вытянутыми указательными пальцами, подняты к лицу. Может, в Китае так оно и есть, но подобная этнографическая точность ничуть не похвальна с точки зрения эстетической, потому что мало изящна»

– из рецензии в журнале «Всемирная иллюстрация»

© Санкт-Петербургская государственная театральная библиотека

bottom of page